# 2025年でも聞いてるやついる？系

YouTubeなどでみる「2025年でも聞いてるやついる？」系のコメントまとめ。意味がないコメントではあるものの、個人的には少し安心するものでもある。さらに大量に投稿されているならば面白い発見の一つや二つあるのではないか、ということで集めてみた。

### 日本語

基本構文：「今見てるやついる？」  
応用構文：「今見てる人いいね↓」「2025年でも聴いてる人挙手✊」「24年で見てるやついないよな？」

### 英語

たまに名文あり。「Are you listening to this still in 2024?」など直接的な表現は逆に見ない。

<table border="1" id="bkmrk-%E5%8E%9F%E6%96%87-%E6%B3%A8%E3%83%BB%E3%82%B3%E3%83%A1%E3%83%B3%E3%83%88-%E7%99%BA%E6%8E%98%E5%A0%B4%E6%89%80-if-yo" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 917.25px;"><colgroup><col style="width: 33.3333%;"></col><col style="width: 33.3333%;"></col><col style="width: 33.3333%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">原文</td><td style="height: 29.7969px;">注・コメント</td><td style="height: 29.7969px;">発掘場所</td></tr><tr style="height: 68.9844px;"><td style="height: 68.9844px;"><div class="style-scope ytd-expander" id="bkmrk-if-your-here-in-2021"><span class="yt-core-attributed-string yt-core-attributed-string--white-space-pre-wrap" dir="auto" role="text">if your here in 2021, ur a legend.</span></div></td><td style="height: 68.9844px;">・ur=you're  
・「legend」！

</td><td style="height: 68.9844px;">[https://youtu.be/cmlCuzn\_mqI](https://youtu.be/cmlCuzn_mqI)」（原曲は2006年、こちらの動画は2011年。はたてちゃん好き）

</td></tr><tr style="height: 63.3906px;"><td style="height: 63.3906px;">If someone is still here, I just want to say, you're a legend, still here after all these years, you truly are a legend.  
</td><td style="height: 63.3906px;">・上のコメントを踏まえて、未来を見据えたコメント。「未来でもまたここで会おう」

</td><td style="height: 63.3906px;">同上

</td></tr><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">9 years and still fresh comments? </td><td style="height: 29.7969px;">・コメントに注目した作品。</td><td style="height: 29.7969px;">同上</td></tr><tr style="height: 63.3906px;"><td style="height: 63.3906px;">Am I the only boy who LOVES nightcore?  
</td><td style="height: 63.3906px;">・現在形の「LOVES」に注目。lovedじゃないよlovesだよ、と言っている詩文的婉曲表現。

</td><td style="height: 63.3906px;">同上</td></tr><tr style="height: 46.5938px;"><td style="height: 46.5938px;">If you made it here in 2022, you're a mad lad and an absolute god  
</td><td style="height: 46.5938px;">・lad（やつ）とgodで韻を踏んでいる。</td><td style="height: 46.5938px;">同上</td></tr><tr style="height: 63.3906px;"><td style="height: 63.3906px;">If you remember this  
you‘re not old..

You are high quality vintage

</td><td style="height: 63.3906px;">・「懐古厨」を「high quality vintage」といいかえる表現がかっこよすぎる。

</td><td style="height: 63.3906px;">同上</td></tr><tr style="height: 80.1875px;"><td style="height: 80.1875px;">let's face it everybody relistening here never really "ended" their nightcore phase, it was kind of just put on hold for a couple years.</td><td style="height: 80.1875px;">・let's face it≒let's be honest

・put on hold：保留する、休む

「まだ俺たちの時代は終わってないぜ！」をかっこよく言ったコメント。

</td><td style="height: 80.1875px;">[https://youtu.be/O6NvsM49N6w](https://youtu.be/O6NvsM49N6w)

（原曲は2012年、こちらの動画は2014年）

</td></tr><tr style="height: 63.3906px;"><td style="height: 63.3906px;">This song is like a diamond   
A song that will never break in history</td><td style="height: 63.3906px;">かっこよすぎる

日本でもこういうコメント増えないかな

&gt;&gt; でも日本語じゃ歯が浮くよ。

</td><td style="height: 63.3906px;">同上</td></tr><tr style="height: 68.9844px;"><td style="height: 68.9844px;">Welcome back, you've grown quite a lot ever since the last time you were here.  
</td><td style="height: 68.9844px;">こういう変化形いいね</td><td style="height: 68.9844px;">[https://youtu.be/cyW2ajAVyfA](https://youtu.be/cyW2ajAVyfA)

（原曲は2012年、こちらの動画は2014年）

</td></tr><tr style="height: 63.3906px;"><td style="height: 63.3906px;">Welcome back soldier, mind staying here for a bit? Sit down and remember the good old times, miss them? Me too.  
</td><td style="height: 63.3906px;">＿人人人人人＿  
＞ **soldier** ＜  
￣Y^Y^Y^Y￣</td><td style="height: 63.3906px;">同上

</td></tr><tr style="height: 68.9844px;"><td style="height: 68.9844px;">Mad Respect to everyone who came to this video after years  
</td><td style="height: 68.9844px;">そう。リスペクト。</td><td style="height: 68.9844px;">[https://youtu.be/cvaIgq5j2Q8](https://youtu.be/cvaIgq5j2Q8)  
（原曲は2011年、こちらの動画は2012年）

</td></tr><tr style="height: 63.3906px;"><td style="height: 63.3906px;">the fact this was uploaded in 2011 but the comment section is still active.  
Humanity really is great sometimes.  
</td><td style="height: 63.3906px;">主語がでっかくて好き</td><td style="height: 63.3906px;">[https://youtu.be/hjGZLnja1o8](https://youtu.be/hjGZLnja1o8)

2011年

</td></tr><tr style="height: 113.781px;"><td style="height: 113.781px;">Made in 2001. Recession.   
Posted in 2008. Recession.  
2020. Recession.  
When the world is screwed up, the only foundation we have left to go back to is Caramelldansen.</td><td style="height: 113.781px;">バルサミコ酢が世界を救う。

あながち間違いでもないかもしれない。

疲れた世界で唯一頼れるのはバルサミコ酢だ。

</td><td style="height: 113.781px;">[https://youtu.be/zvq9r6R6QAY](https://youtu.be/zvq9r6R6QAY)

（原曲は2001年、動画は2008年）  
バルサミコ酢のやつ

</td></tr><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">The fact that Caramella is still replying to these comments after over 16 years is genuinely shocking and impressive  
</td><td style="height: 29.7969px;">これはほんとにすごい。ほんとに。

</td><td style="height: 29.7969px;">同上

</td></tr><tr><td>It's beginning to look a lot like 2016,  
Everywhere you go</td><td>曲のタイトルと掛け合わせたのかな

</td><td>[https://youtu.be/dv13gl0a-FA](https://youtu.be/dv13gl0a-FA)

</td></tr></tbody></table>

### ロシア語

<table border="1" id="bkmrk-%E5%8E%9F%E6%96%87-%E8%A8%B3-%E7%99%BA%E6%8E%98%E5%A0%B4%E6%89%80-%D0%BA%D1%82%D0%BE-%D1%81-2020" style="border-collapse: collapse; width: 100%; height: 342.75px;"><colgroup><col style="width: 33.3333%;"></col><col style="width: 33.3333%;"></col><col style="width: 33.3333%;"></col></colgroup><tbody><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">原文</td><td style="height: 29.7969px;">注</td><td style="height: 29.7969px;">発掘場所</td></tr><tr style="height: 52.1875px;"><td style="height: 52.1875px;">кто с 2020?</td><td style="height: 52.1875px;">Who's since 2020?</td><td style="height: 52.1875px;">[https://youtu.be/LhcIoWDSvQU](https://youtu.be/LhcIoWDSvQU)  
（2015年）

</td></tr><tr style="height: 52.1875px;"><td style="height: 52.1875px;">Есть кто из 2025?😂</td><td style="height: 52.1875px;">Who is from 2025?</td><td style="height: 52.1875px;">同上

</td></tr><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">2025 буду слушать Виктора Робертовича, до скончания жизни буду слушать Виктора Робертовича! Кино навсегда!  
</td><td style="height: 29.7969px;">「死ぬ時まで聴き続ける」とは…  
さすがКИНОのファン。

</td><td style="height: 29.7969px;">[https://youtu.be/xtxjm7ciwmc](https://youtu.be/xtxjm7ciwmc)

（1988年）

</td></tr><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td></tr><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td></tr><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td></tr><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td></tr><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td></tr><tr style="height: 29.7969px;"><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td><td style="height: 29.7969px;">  
</td></tr></tbody></table>